Вчера на тренировке встретили странную птицу - с виду похожа на ворону, но разговаривает совсем по-другому - будто шарики перекатываются в берестяном туеске. Интересно, кто это может быть?
Интенсив оказался весьма интенсивный, хотя в снегу возможность маневра, которая для меня критична, очень очень ограничена. По ходу действия пришла еще строчка перевода и я ее даже на забыла. Похоже, переводить сирвенты Бертрана де Борна получается только вот так - если долго не берешься за меч, перевод зависает. То есть, рифмуется что-то, но не находятся нужные слова. Кажется мне, нужна определенная реальность, подходящая для этих слов... У меня эта реальность складывается из вещей достаточно контрастных.
Все такжке вышиваю омоньер - услышались еще три строчки. И не факт, что только по инерции от вчерашнего...
А вообще, эти переводы очень украшают жизнь - у нее появляется дополнительное измерение и становится гораздо интереснее.