В списке обломов - сорвавшаяся по известным причинам июньская поездка в горы с перспективой подняться на ледники, на то, чтобы поехать в конце лета в Солдайю просто не хватило финансов, а поездку в наше любимое очень окситанское Синегорье обломали дожди.
А еще было удивительно много разнообразных нервотрепок, не к ночи будь помянуты. Пришлось срочно отращивать внутреннего медоеда с большим пофигом. Весьма полезная оказалась зверушка...
Но был реконструкторский фестиваль по нашему XIII веку в Подмосковье на частной территории. Вопреки всем антиутопиям и погодным катаклизмам.
Потом Питер и встреча с друзьями, с которыми 5 лет вживую не общались - с Моррой, Мири, с Хэльвдис и Ласом, песни и разговоры, и совершенно удивительные подарки. Но главный подарок - сбывшаяся наконец возможность встречи.
Был Шлиссельбург и крепость на острове... Нам говорили, что в Шлиссельбурге все время холодный ветер и погода к прогулкам не располагающая, советовали брать свитера. Да, ветер был, но теплый, совсем южный. Было бирюзовое небо, темно-синее море, похожее на Средиземное и струящийся шелк. И у самой воды - яблоня с удивительно вкусными зелеными яблоками. Внезапно почти Авалон...
А в конце августа было Серебряное - наш Край Зеленых холмов за 150 км от Омска, неожиданно оказавшийся настоящим уголком Лангедока.
И главное - мы с Араданом наконец сбыли давнюю мечту - научились ездить верхом. Галопом по полям и лесам в компании птиц высокого полета - восторг, восторг... .
А еще мы после поездки в Питер внезапно стали печь домашний хлеб. С прованскими травами. Изумительно вкусный...
Из профессиональных достижений - первое место в номинации "Лучший очерк" на местом журналистском конкурсе - за две статьи про весьма нетривиальных дам из 1919 года
Я завершила свою эпопею - поэтический перевод отрывка из окситанского рыцарского романа "Джауфре", которого в русском переводе вообще не существует. И наконец решилась переводить любимую сирвенту авторства Бертрана де Борна
А из своего рифмованного был только рифмованный экспромт на двоих, который отпускали как птицу в небо и не записывали.
Внезапно оформилась в слова история виконта Каркасонского - к которой у меня в конце прошлого года наконец хватило смелости прикоснуться. Ее НУЖНО БЫЛО рассказать наконец.
А еще я в декабре несмотря на дикий аврал наконец стала учить испанский
Главный вывод - какой бы дурдом вокруг не творился, нельзя откладывать жизнь на потом. А чтобы радоваться жизни, нужно вовремя вспоминать, КТО ты и ГДЕ ты. Да, в случае чего, можно играть по дыркам в идиотских правилах - тоже, кстати, своеобразное развлечение.