Aelirenn / Alienor (aeliren_elirena) wrote,
Aelirenn / Alienor
aeliren_elirena

Categories:

Gavaudan «Senhor, per los nostres peccatz»

Мой поэтический перевод  прекрасной песни окситанского трубадура  Гаваудана «Senhor, per los nostres peccatz».



Случился внезапно и неожиданно для меня самой  после пяти дней проведенных в Солдайе - уже на берегу Азовского моря, дописывался в поезде по пути в Омск. Кстати, похоже это первый русский поэтический перевод этой вещи - в сети водится только подстрочник на английском языке, который превратился в русский благодаря Аэлис)

Всевышний, мы тому виной,
Что полумесяц крест теснит –
Освободить Иерусалим
В грехе погрязшим не дано.
Из королей-христиан войны
Здесь не минует ни один,
Ведь марокканский властелин
Собрав союзников своих,
Поклялся биться против них.

Все на его явились зов,
И этих варваров не счесть.
Они повсюду и везде –
Как хлынувший на землю дождь.
Как стаи саранчи они
Идут в цветущий прежде край
И по равнинам и горам
Они пройдут волной, толпой,
Оставив пустошь за собой.

Они живущим ныне там
Кричат: «Прочь с нашего пути!
Все эти земли – до Пюи
Теперь должны достаться нам,
Тулуза наша и Прованс!»
О как они теперь горды -
Такой надменной похвалы
Не слышал никогда никто
От лживых мавританских псов.

Прислушайтесь к словам моим,
Все короли христианских стран!
Испанцев окружает враг .
Прошу, пришлите помощь им.
Вам лучше прочих в этот раз
Возможно Богу послужить –
Господь поможет победить
Тех, кто лукавым совращен
Забыл и совесть, и закон.

Доверьтесь Господу. Он нам
Путь верный показал один –
На небесах тот будет с Ним,
Кто здесь раскается в грехах.
Такой удел определен
Для всех, поверивших Ему.
Он не оставит нас в бою.
В свой меч Он обращает нас -
Воздать отступникам сполна.

Довольно в стороне стоять –
Пришла пора, близка гроза.
Пришедшим из-за моря псам
Не подобает уступать.
Кастилия и Арагон,
Наваррцы, галисийцы нам
Защитой были от врага,
Но поздно – ныне все они
Разбиты и побеждены.

Когда под знаменем Креста
Бароны выступят в поход ,
Анжу, Камбре, Беарн, Гасконь,
Германцы, франки, весь Прованс
Под сенью реющих знамен
Мы будем гнать их словно скот –
Кто не бежит, пускай умрет.
А после, должное свершив,
Разделим мы богатства их.

Так суждено. Смерть мерзким псам!
Делами сбудутся слова.
Пусть служат Господу там, где
Был почитаем Бафомет!
Tags: окситанское, переводческое, прекрасное
Subscribe

  • Весеннее пунктиром

    Вчера ночью у нас был ливень - первый в этом году. Совершенно внезапно. Точно также совершенно внезапно стало понятно, чем закончится повесть,…

  • (no subject)

    За окном, кажется дождь... Весна все-таки теснит зиму, хотя сугробы пока особо меньше не стали. Вчера на тренировке встретили странную птицу - с…

  • (no subject)

    Фантазия на тему средневекового карнавала удалась, хотя костра из чучела на озере не получилось - у нас все замело и ветер был штормовой.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments